



Галицько-Волинський літопис / переклав і пояснив Теофіль Коструба: у 2 ч. Ч. І–ІІ. 1936
*Львів: Видавець Іван Тиктор; друк Медицький — Тиктор, 1936.* *Ч. І. — 128 с. — (Українська бібліотека, ч. 43). — 17,4 × 12,6 × 0,8 см.* *Ч. ІІ. — 128 с. — (Українська бібліотека, ч. 44). — 17,4 × 12,6 × 0,8 см.* В оригінальних обкладинках. Потертості й незначні забруднення. Пошкодження, надриви обкладинок, плями. Художнє оформлення обкладинок Едварда Козака. **Видання має наукову, художню й історико-культурну цінність. Прижиттєве видання перекладача.**
Естімейт
350–400 $
Інформація
Галицько-Волинський літопис — літопис XIII століття, присвячений історії Галичини та Волині, охоплює події 1201–1292 років. Вважається головним джерелом з історії Галицько-Волинського князівства. Також до видання увійшли уривки з інших українських (і одного неукраїнського) літописів, що описують історію західноукраїнських земель. Переклад і пояснення підготував священник УГКЦ, український церковний історик, літературознавець Теофіл Коструба (1907–1943).
(044) 279 09 03
(044) 270 50 79
м. Київ вул. Володимирська, 5
DYKAT@UKR.NET